It is a matter of deep regret that the first managers of the Institute should take a course to nearly overwhelm it in debt and discouragement. But the financial losses which stockholders have felt and regretted have been small in comparison to the labor, perplexity, and care which my husband and I have borne without pay, and which physicians and helpers have borne for small wages. We have taken stock in the Institute to the amount of fifteen hundred dollars, which is “assigned,” but which is a small consideration compared with the wear we have suffered in consequence of former reckless managers. But as the Institute now stands higher in reputation and patronage than ever before, and as the property is worth more than all the money that has been invested, and as former errors have been corrected, those who have lost their confidence have no excuse for cherishing feelings of prejudice. And if they still manifest a lack of interest, it will be because they choose to cherish prejudice rather than to be led by reason. {3T 176.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 15. 181.     Fra side 181 i den engelske udgave.tilbage

Helseinstitutet

Dr. B er meget følsom og har et hurtigt og impulsivt temperament. Han handler for meget over øjeblikkets situation. Han har gjort anstrengelser for at rette sin overilelse og for at overvinde hans ufuldkommenheder, men han har et endnu større arbejde at gøre. Hvis han ser tingene gå den gale vej er han for hurtig at fortælle de fejlende hvad han mener og han bruger ikke altid de mest passende ord til den anledning. Nogen gange støder han patienter så meget at de hader ham og forlader Instituttet med hårde følelser, til skade for både del selv og Instituttet. Det er sjældent det gør godt at tale på en kritiserende måde til patienter som er syge i legeme og sind. (182) Men der er kun få af dem, som har færdedes i verdens kredse og som ser tingene fra en verdslig synsvinkel, der er parate til at antage kendsgerninger angående dem selv. Den klare sandhed siges ikke hver gang. Der er et egnet tidspunkt og anledning til at sige det når ordene ikke støder. Lægerne bør ikke overbebyrdes og deres nervesystem lammes, for den legemstilstand vil ikke være god for klare tanker, stabile nerver og en glad og lykkelig ånd. Dr. B har været begrænset for meget til Instituttet. Han burde have haft en forandring. Han burde af og til forlade Battle Creek og hvile og tage på besøg, ikke altid erhvervsbesøg, men besøge hvor han kan være fri og hvor han ikke behøver at bekymre sig for den syge.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.