From what has been shown me, there should be a careful selection of help in the office. The young and untried and unconsecrated should not be placed there, for they are exposed to temptations and have not fixed characters. Those who have formed their characters, who have fixed principles, and who have the truth of God in the heart will not be a constant source of care and anxiety, but rather helps and blessings. The office of publication is amply able to make arrangements to secure good helpers, those who have ability and principle. And the church, in their turn, should not seek to advantage themselves one penny from those who come to the office to labor and learn their trade. There are positions where some can earn better wages than at the office, but they can never find a position more important, more honorable, or more exalted than the work of God in the office. Those who labor faithfully and unselfishly will be rewarded. For them there is a crown of glory prepared, compared with which all earthly honors and pleasures are as the small dust of the balance. Especially will those be blessed who have been faithful to God in watching over the spiritual welfare of others in the office. Pecuniary and temporal interests, in comparison with this, sink into insignificance. In one scale is gold dust; in the other, a human soul of such value that honor, riches, and glory have been sacrificed by the Son of God to ransom it from the bondage of sin and hopeless despair. The soul is of infinite value and demands the utmost attention. Every man who fears God in that office should put away childish and vain things, and, with true moral courage, stand erect in the dignity of his manhood, shunning low familiarity, yet binding heart to heart in the bond of Christian interest and love. Hearts yearn for sympathy and love, and are as much refreshed and strengthened by them as flowers are by showers and sunshine. {3T 193.3}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 19. 193.     Fra side 193 i den engelske udgave.tilbage

Medarbejdere på kontoret

Ud fra det der er blevet vist mig, bør der være en omhyggelig hjælpsomhed på kontoret. De unge og uprøvede og uindviede bør ikke sættes der, for de udsættes for (194) fristelser og har ikke en fast karakter. Dem som har formet deres karakter, som har faste principper og som har Guds sandhed i hjertet vil ikke blive en stadig kilde til bekymring og ængstelse, men snarere en hjælp og velsignelse. Forlagskontoret er i en vis udstrækning i stand til at finde gode hjælpere, nogen som er dygtige og er principfaste. Og menigheden bør, for deres del, ikke udnytte dem, som kommer til kontoret for at arbejde og lære deres erhverv. Der er stillinger hvor nogle bedre kan tjene penge end på kontoret, men de kan aldrig finde en position der er mere betydningsfuld, mere ærefuld, eller mere ophøjet end Guds arbejde på kontoret. Dem som arbejder trofast og uselvisk vil blive belønnet. For der beredes en herlighedens krone, der sammenlignet med al jordisk ære og fornøjelser er som småt støv og kan ikke sammenlignes. Især vil de velsignes som har været trofaste over for Gud i at overvåge andres åndelige krigsførelse på kontoret. Pengegriskhed og timelige interesser, bliver i sammenligning med dette, ligegyldigt. På en vægt er guld kun støv, på en anden er mennesket af en sådan værdi at ære, rigdomme og herlighed er blevet opofret af Guds Søn som løsesum for syndens trældomsåg og håbløs fortvivlelse. Sjælen er af ubegrænset værdi og kræver den største opmærksomhed. Hvert menneske i dette kontrorembede som frygter Gud bør aflægge barnlighed og nyttesløse ting og med, god moral, stå oprejst i sin mandoms værdighed og afvise lave fortroligheder, alligevel binde hjerte til hjerte i kristen interesses og kærligheds bånd. Hjerter længtes inderligt efter forståelse og kærlighed og fornyes og styrkes lige så meget ved dem som blomsterne bliver ved regn og sol.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.