The Lord requires all in the office to labor from high motives. In His own life, Christ has given them an example. All should labor with interest, devotion, and faith for the salvation of souls. If all in the office will labor with unselfish purposes, discerning the sacredness of the work, the blessing of God will rest upon them. If all had cheerfully and gladly taken up their several burdens, the wear and perplexity would not have come so heavily upon my husband. {3T 190.3}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 19. 190.     Fra side 190 i den engelske udgave.tilbage

Medarbejdere på kontoret

Herren forlanger at alle på kontoret skal arbejde ud fra høje (191) motiver. I hans eget liv, har Kristus givet dem et eksempel. Alle bør arbejde med interesse, helligelse og tro for sjæles frelse. Hvis alle på kontoret ville arbejde med uselviske hensigter, erkende arbejdets hellighed, ville Guds velsignelse hvile over dem. Hvis alle med glæde havde taget deres forskellige byrder op, ville træthed og rådvildhed ikke ramme min mand så hårdt.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.