Every opportunity should be improved to extend the truth to other nations. This will be attended with considerable expense, but expense should in no case hinder the performance of this work. Means are of value only as they are used to advance the interest of the kingdom of God. The Lord has lent men means for this very purpose, to use in sending the truth to their fellow men. There is a great amount of surplus means in the ranks of Seventh-day Adventists. And the selfish withholding of it from the cause of God is blinding their eyes to the importance of the work of God, making it impossible for them to discern the solemnity of the times in which we live, or the value of eternal riches. They do not view Calvary in the right light, and therefore cannot appreciate the worth of the soul for which Christ paid such an infinite price. {3T 208.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 22. 208.     Fra side 208 i den engelske udgave.tilbage

Missionsarbejdere

Enhver anledning til at bringe sandheden til andre nationer bør udnyttes. Dette vil blive forbundet med adskillige udgifter; men udgifter bør ikke i noget tilfælde hindre udførelsen af dette værk. Midler har kun værdi, når de anvendes til at fremme Guds riges interesser. Herren har lånt menneskene midler netop i det øjemed, at de skulle bruge dem til at bringe deres medmennesker sandheden. Der er et stort overskud af midler iblandt syvendedags adventisterne og den egenkærlige tilbageholdelse af disse midler fra Guds sag tillukker deres øjne for vigtigheden af Guds værk og gør det umuligt for dem at fatte denne tids alvor eller værdien af de evige rigdomme. De ser ikke Golgata i det rette lys og kan derfor ikke fatte værdien af sjæle, for hvem Kristus betalte en så umådelig pris.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.