You are in the greatest danger of bringing reproach upon the cause of God. Satan knows your weakness. His angels communicate your weak points to those who are deceived by his lying wonders, and they are already counting you as one of their number. Satan exults to have you pursue an unwise course because you place yourself upon his ground and give him advantage over you. He well knows that the indiscretion of men who advocate the law of God will turn souls from the truth. You have not taken upon your soul the burden of the work and labored carefully and earnestly in private to favorably impress minds in regard to the truth. You too frequently become impatient, irritable, and childish, and make yourself enemies by your abrupt manners. Unless you are on your guard, you prejudice souls against the truth. Unless you are a transformed man, and will carry out in your life the principles of the sacred truths you present in the desk, your labors will amount to but little. {3T 241.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 25. 241.     Fra side 241 i den engelske udgave.tilbage

Selvglade prædikanter

Du er i stor fare for at bringe skam over Guds sag. Satan kender dine svagheder. Hans engle overfører dine svage punkter til dem som bedrages af hans lyvende mirakler og de anser dig allerede for at være en af deres slags. Satan jubler over at få dig til at opføre dig klogt fordi du sætter dig selv på hans grund og giver (242) ham fordel over dig. Han ved godt at ubetænksomme mennesker som forsvarer Guds lov vil vende sjæle væk fra sandheden. Du har ikke påtaget din sjæl arbejdsbyrden og arbejdet omhyggeligt og i hemmelighed indprentet folk alvorligt sandheden. Du bliver for ofte utålmodig, pirrelig og barnlig og gør dig selv til fjende ved din impulsivitet. Hvis du ikke er på din vagtpost, skader du sjæle imod sandheden. Hvis du ikke bliver et forvandlet menneske og vil gennemføre dit livs principper i de hellige sandheder du giver fra talerstolen, vil dit arbejde kun tælle lidt.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.