You became prejudiced in your feelings against their labor. You watched, and listened, and gathered up all you could, and surmised much. Because God had given you a measure of success, you began to place your short experience and labors upon a level with Brother White’s labors. You flattered yourself that, were you in his place, you could do very much better than he. You began to grow large in your own eyes. You thought your knowledge far more extensive and valuable than it was. Had you had one-hundredth part of the experience in real labor, care, perplexity, and burden bearing in this cause that Brother White has had, you would be better able to understand his work and be better prepared to sympathize with him in his labors, rather than to murmur and be suspicious and jealous of him. {3T 306.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 29. 306.     Fra side 306 i den engelske udgave.tilbage

Til en ung prædikant og hans hustru

Du fik fordomme over for deres arbejde. Du vågede og lyttede og samlede alt op hvad du kunne og kom med mange mistanker. Fordi Gud har givet dig et mål af succes, begyndte du at sætte din lille erfaring og arbejde op på niveau med bror White. Du smigrede dig selv med at du var i hans sted og du kunne gøre det meget bedre end han. Du begyndte at blive stor i dine egne øjne. Du anså din kundskab for at være langt mere vidtrækkende og dyrebar end den var. Havde du blot en hundrededel af erfaringen for det reelle arbejde, bekymringer, rådvildhed og byrder som bror White har haft, ville du bedre kunne forstå hans arbejde og være bedre beredt til at forstå ham i hans arbejde og ikke knurre og være skeptisk over for ham.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.