Much hard labor is often expended that is not called for and that will never be appreciated. If those who have large concentrativeness cultivate this faculty to the neglect of others, they cannot have well-proportioned minds. They are like machinery in which only one set of wheels works at a time. While some wheels are rusting from inaction, others are wearing from constant use. Men who cultivate one or two faculties, and do not exercise all equally, cannot accomplish one half the good in the world that God designed they should. They are one-sided men; only half of the power that God has given them is put to use, while the other half is rusting with inaction. {3T 35.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 3. 35.     Fra side 35 i den engelske udgave.tilbage

Uligevægtige sind

Der udføres ofte meget hårdt arbejde, som ikke er påkrævet og som aldrig vil blive påskønnet. Hvis de, der besidder stor evne til at koncentrere sig, udvikler denne evne og forsømmer andre, kan de ikke have et velafbalanceret sind. De ligner et maskineri, hvor kun een gruppe hjul arbejder samtidig. Medens nogle hjul ruster på grund af uvirksomhed, udsliddes andre ved stadig brug. Mænd, der udvikler een eller to evner og ikke benytter alle ligeligt, kan ikke udrette halvdelen af det gode i verden, som Gud havde til hensigt, at de skulle udrette. De er ensidige; kun halvdelen af de kræfter, Gud har givet dem, sættes i virksomhed, medens den anden halvdel ruster op i uvirksomhed.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.