We see the world absorbed in their own amusements. The first and highest thoughts of the larger portion, especially of women, are of display. Love of dress and pleasure is wrecking the happiness of thousands. And some of those who profess to love and keep the commandments of God ape this class as near as they possibly can and retain the Christian name. Some of the young are so eager for display that they are even willing to give up the Christian name if they can only follow out their inclination for vanity of dress and love of pleasure. Self-denial in dress is a part of our Christian duty. To dress plainly, abstaining from display of jewelry and ornaments of every kind, is in keeping with our faith. Are we of the number who see the folly of worldlings in indulging in extravagance of dress as well as in love of amusements? If so, we should be of that class who shun everything that gives sanction to this spirit which takes possession of the minds and hearts of those who live for this world only and who have no thought or care for the next. {3T 366.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 32. 366.     Fra side 366 i den engelske udgave.tilbage

En appel til de unge

Vi ser verden optaget af sine egne fornøjelser. Det, som den største del af menneskene, navnlig kvinderne, først og fremmest tænker på, er pynt og stads. Tusinder lider skibbrud på deres lykke, fordi de er optaget af at tænke på fornøjelser og klædedragt. Og nogle af dem, der bekender sig til at elske og holde Guds befalinger, efteraber denne klasse mennesker så langt, som de på nogen mulig måde kan og samtidig beholde kristennavnet. Nogle af de unge er så ivrige efter stads, at de endog er villige til at opgive kristennavnet, dersom de blot kan følge deres hang til forfængelig påklædning og lyst til fornøjelse. Selvfornægtelse i klædedragt udgør en del af vor kristenpligt. At klæde sig enkelt og at afstå fra at pryde sig med kostbarheder og smykker af enhver art er i overensstemmelse med vor tro. Er vi blandt dem, der indser dårskaben hos verdslige mennesker, når de hengiver sig til overdådighed i påklædning såvel som i lyst til fornøjelser? I så fald bør vi tilhøre den klasse, der afskyr alt, som godkender denne ånd, der fylder sind og hjerte hos dem, som kun lever for denne verden og ikke tænker på eller bekymrer sig om den fuldkommende.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.