Could God give us any greater proof of His love than in thus giving His Son to pass through this scene of suffering? And as the gift of God to man was a free gift, His love infinite, so His claims upon our confidence, our obedience, our whole heart, and the wealth of our affections are correspondingly infinite. He requires all that it is possible for man to give. The submission on our part must be proportionate to the gift of God; it must be complete and wanting in nothing. We are all debtors to God. He has claims upon us that we cannot meet without giving ourselves a full and willing sacrifice. He claims prompt and willing obedience, and nothing short of this will He accept. We have opportunity now to secure the love and favor of God. This year may be the last year in the lives of some who read this. Are there any among the youth who read this appeal who would choose the pleasures of the world before that peace which Christ gives the earnest seeker and the cheerful doer of His will? {3T 369.3}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 32. 369.     Fra side 369 i den engelske udgave.tilbage

En appel til de unge

Kunne Gud give os et større bevis på sin kærlighed end ved således at hengive sin søn til at gennemgå denne lidelse? Og ligesom Guds gave til menneskene var en frivillig gave og hans kærlighed uden grænser, således er hans krav til vor tillid, vor lydighed, til hele vort hjerte og hele vor hengivenhed tilsvarende ubegrænset. Han kræver alt, hvad det er muligt for mennesket at give. Underkastelsen fra vor side må stå i forhold til Guds gave; den må være fuldstændig og uden forbehold. Vi er alle Guds skyldnere. Han har krav på os, som vi ikke kan opfylde uden ved at give os selv som et helt og villigt offer. Han kræver punktlig og villig lydighed og noget mindre end dette vil han ikke antage. Vi har nu anledning til at (370) sikre os Guds kærlighed og velbehag. Dette kan være det sidste leveår for nogle, som læser dette. Er der iblandt de unge, som læser denne appel, nogen, der ønsker at vælge verdens lyst frem for den fred, Kristus giver den, som alvorligt søger og med glæde gør hans vilje?

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.