Now is the time to work. If we are children of God, as long as we live in the world He will give us our work. We can never say that we have nothing to do so long as there remains a work undone. I wish that all the young could see, as I have seen, the work that they can do and that God will hold them responsible for neglecting. The greatest work that was ever accomplished in the world was done by Him who was a man of sorrows and acquainted with grief. A frivolous-minded person will never accomplish good. {3T 378.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 32. 378.     Fra side 378 i den engelske udgave.tilbage

En appel til de unge

Nu er det tid til at arbejde. Hvis vi er Guds børn, så længe som vi lever i verden vil han give os vort arbejde. Vi kan aldrig sige at vi intet har at gøre så længe der er et ugjort stykke arbejde. Jeg ønsker at alle de unge kunne se, som jeg har set det, det arbejde som de kan gøre og som Gud vil holde dem ansvarlige for, hvis de forsømmer det. Det største arbejde der nogensinde er blevet udrettet i verden blev gjort af ham som var en sorgens mand og kendte til smerte. En overfladisk person vil aldrig kunne udrette noget godt.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.