But what is more deplorable than all the rest is that he has, as it were, left the door to perdition wide open for his children to enter and be lost. The natures of his children will have to be changed, their characters transformed and made over new, or there can be no hope for them. Can angels look lovingly upon your family, Brother B? Can they delight to dwell in your house? The building is good, but the house does not make the happiness within. Those who live within the walls make it a heaven or a hell. You do not respect the mother of your children. You permit in them disobedience and disrespect. {3T 454.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 36. 454.     Fra side 454 i den engelske udgave.tilbage

Enhed i menigheden

Men hvad er værre end at han lod døren til undergang stå vidt åben så hans børn kunne komme igennem gå fortabt. Hans børns natur må ændres, deres karakter forvandles og gøres nye, ellers kan der ikke gøres noget håb for dem. Kan engle se med kærlighed på din familie, bror B? Kan de glæde sig ved at bo i dit hus? Bygningen er god, men huset inden i gør ikke lykken. Dem som bor inden for murerne gør det til en himmel eller til et helvede. Du respekterer ikke dine børns moder. Du lader dem være i ulydighed og respektløshed.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.