Many may profess the religion of Christ who love not and heed not the letter or principles of Christ’s teachings. They give the best of their strength to worldly pursuits and bow down to mammon. It is alarming that so many are deceived by Satan and their imaginations excited by their brilliant prospects of worldly gain. They become infatuated with the prospect of perfect happiness if they can gain their object in acquiring honor and wealth in the world. Satan tempts them with the alluring bribe, “All this will I give thee,” all this power, all this wealth, with which you may do a great amount of good. But when the object for which they have labored is gained, they do not have that connection with the self-denying Redeemer which would make them partakers of the divine nature. They hold to their earthly treasures and despise the self-denial and self-sacrifice required for Christ. They have no desire to part with the dear earthly treasures upon which their hearts are set. They have exchanged masters; they have accepted mammon in the place of Christ. Mammon is their god, and mammon they serve. {3T 479.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 41. 479.     Fra side 479 i den engelske udgave.tilbage

Kærlighed til verden

Mange, som ikke elsker og ikke giver agt på bogstaven eller principperne i Kristi undervisning, vil måske bekende sig til Kristi religion. De vier deres bedste kræfter til timelige formål og bøjer sig for mammon, At så mange lader sig bedrage af Satan og henrive af forestillinger om glimrende udsigter til timelig vinding, er foruroligende. De lader sig fortrylle af udsigten til fuldkommen lykke, hvis de når deres mål, som er at opnå ære og rigdom i verden. Satan frister dem med den bestikkende tillokkelse: "Alt dette vil jeg give dig" al denne magt, al denne rigdom, hvormed du kan gøre en mængde godt. Men når det mål, de har arbejdet for, er nået, har de ikke den forbindelse med den selvfornægtende Genløser, der ville gøre dem delagtige i guddommelig natur. De holder fast ved deres jordiske skatte og ringeagter den selvfornægtelse og selvopofrelse, Kristus kræver af dem. De har intet ønske om at skilles fra de kære jordiske skatte, som deres hjerter hænger ved. De har skiftet herre; de har antaget mammon i stedet for Kristus. Mammon er deres gud og mammon tjener de.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.