Men who have property and a measure of health, and who enjoy the inestimable blessing of sight, have every advantage over a blind man. Many ways are open to them in their business career that are closed to a man who has lost his sight. Persons enjoying the use of all their faculties should not look to their own selfish interest and deprive a blind brother of one iota of his opportunity to gain means. Brother E is a poor man. He is a feeble man; he is also a blind man. He has had an earnest desire to help himself, and, although living under a weight of discouraging infirmities, his affliction has not dried up the generous impulses of his soul. In his limited circumstances he has had a heart to do and has done more in the sight of God for those who were in need of help than many of his brethren who are blessed with sight and who have a good property. Brother E has a capital in his business calculation and inventive faculty. He has worked earnestly with high hopes of inventing a business by which he might support himself and not be dependent upon his brethren. {3T 514.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 46. 514.     Fra side 514 i den engelske udgave.tilbage

Pligten over for den uheldigt stillede

Mennesker som har ejendomme og en vis grad af sundhed og som nyder synets uvurderlige velsignelse, har alle fordele over for den blinde. Mange veje er åben for dem, i deres forretningsanliggender, som er lukket for et menneske som har mistet sit syn. Personer der nyder anvendelsen af alle deres evner bør ikke se på deres egen egenkærlige interesse og frarøve en blind broder en eneste tøddel af muligheden for at skaffe sig midler. Bror E er en fattig mand. Han er svag; han er også en blind mand. Han har haft et alvorligt ønske om at hjælpe sig selv og selvom han lever under nedslående svagheder, har hans pinsler ikke opbrugt hans ædelmodige indskydelser. Under hans begrænsede betingelser har han haft et hjerte til at gøre og har også gjort mere i Guds øjne for dem som manglede hjælp end mange af hans brødre som er velsignet med synet og som har meget gods. Bror E har en kapital i hans forretningsregnskab og en opfindsom evne. Han har med opfindsomhed arbejdet alvorligt på en forretning hvorved han kan støtte sig selv og ikke være afhængig af sine brødre.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.