We should have a spirit of progress. We must guard continually against being fixed in our views, feelings, and actions. The work of God is onward. Reforms must be carried on, and we must take hold and help move on the car of reform. Energy, tempered with patience and ambition, and balanced by wisdom, is now needed by every Christian. The work of saving souls is yet left to us, the disciples of Christ. Not one of us is excused. Many have become dwarfed and stunted in their Christian life because of inaction. We should employ our time diligently while in this world. How earnestly should we improve every opportunity of doing good, of bringing others to a knowledge of the truth! Our motto should ever be, “Onward, higher,” surely, steadily onward to duty and to victory. {3T 540.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 47. 540.     Fra side 540 i den engelske udgave.tilbage

Menneskets pligt over for sine medmennesker

Vi burde have en fremgangens ånd. Vi må hele tiden vogte os imod, at fokusere os i vore egne synspunkter, følelser og handlinger. Guds arbejde er fremadgående. Reformer må gennemføres og vi må tage fat og hjælpe reformen frem. Kræfter, afpasset med tålmod og ambition og afbalanceret med klogskab, behøves nu af enhver kristen. Det sjælevindende arbejde er endnu overladt os - Kristi disciple. Ingen af os er undskyldt. Mange er blevet som dværge og forkrøblet i deres kristne liv på grund af passivitet. Vi bør (541) udnytte vor tid omhyggeligt i denne verden. Hvor alvorligt bør vi ikke udnytte enhver anledning for at gøre godt og bringe andre sandhedens kundskab! Vort motto bør altid være, "Fremad, højere," sikkert og fast fremad i opgaven og til sejr.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.