Such family and church relationship as exists in ----- is very pleasant to the natural feelings; but it is not the best, all things considered, for the development of symmetrical Christian characters. The close relationship and the familiar associations with one another, while united in church capacity, render the influence feeble. That dignity, that high regard, confidence, and love that make a prosperous church is not preserved. All parties would be much happier to be separated and to visit occasionally, and their influence upon one another would be tenfold greater. {3T 55.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 5. 55.     Fra side 55 i den engelske udgave.tilbage

Sagen i New York

Et sådant familie- og menighedsforhold] som er i ___ [er meget tiltalende for de naturlige følelser; men alt taget i betragtning er det ikke det bedste for udviklingen af en harmonisk karakter.] Det tætte slægtsforhold og familierelationer med hinanden, når man er i en menighedsforsamling, gør påvirkningen svag. Den værdighed der betragtes så højt, tillid og kærlighed der danner en lykkelig menighed holdes der ikke fast ved. [Alle parter ville være lykkelige, hvis de blev adskilt og besøgte hinanden lejlighedsvis og deres indflydelse på hinanden ville blive ti gange større.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.