Great trials have been brought upon my husband by his ministering brethren’s not standing by him when he most needed their help. The disappointment he has repeatedly felt when those whom he depended upon failed him in times of greatest need has nearly destroyed his power to hope and believe in the constancy of his ministering brethren. His spirits have been so wounded that he has felt justified in being grieved, and he has allowed his mind to dwell upon discouragements. This channel of darkness God would have him close, for he is in danger of making shipwreck here. When his mind becomes depressed, it is natural for him to bring up the past and dwell upon his past sufferings; and unreconciliation takes hold upon his spirits, that God has suffered him to be so beset with trials unnecessarily brought upon him. {3T 96.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 9. 96.     Fra side 96 i den engelske udgave.tilbage

Arbejdet i Battle Creek

Store prøvelser er kommet over min mand da hans tjenende brødre ikke har stået ham bi da han mest behøvede det. Denne skuffelse har han gentagne gange følt medens dem som han var afhængig af svigtede ham på tidspunkter da der var størst behov for ødelæggelse af hans kraft og håb og tro i modsætning til hans tjenende brødre. Hans humør er skadet så meget at han har følt det rigtigt at være bedrøvet og han har ladet sine tanker dvæle i modløshed. Denne mørkets kanal vil Gud have ham til at lukke, for han kan her lide skibbrud. Når hans tanker bliver, nedtrykte, er det naturligt for ham at tage fortiden op og dvæle ved hans tidligere lidelser; og i al bitterhed griber han fat i ham, at Gud har ladet ham være så meget omringet af unødige følelser.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.