My husband has labored untiringly to bring the publishing interest up to its present state of prosperity. I saw that he had had more sympathy and love from his brethren than he has thought he had. They eagerly search the paper to find something from his pen. If there is a tone of cheerfulness in his writings, if he speaks encouragingly, their hearts are lightened, and some even weep with tender feelings of joy. But if gloom and sadness are expressed, the countenances of his brethren and sisters, as they read, grow sad, and the spirit which characterizes his writings is reflected upon them. {3T 96.3}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 9. 96.     Fra side 96 i den engelske udgave.tilbage

Arbejdet i Battle Creek

Min mand har arbejdet utrætteligt på at få forlagsarbejdet op til det nuværende høje stade. Jeg så at han har fået mere forståelse og kærlighed fra sine brødre end han har troet. De søgte ivrigt i bladene for at finde noget fra hans pen. Hvis der er en tone af gælde i hans (97) skrifter, hvis han taler opmuntrende, oplyses deres hjerter og nogle endog græder af gælde. Men hvis tristhedens mørke udtrykkes, bliver hans brødre og søstres ansigter bedrøvede og den ånd som kendetegner hans skrifter genspejles i dem.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.