While standing under these burdens that no one else would venture to take, my husband has sometimes, under the pressure of care, spoken without due consideration and with apparent severity. He has sometimes censured those in the office because they did not take care. And when needless mistakes have occurred, he has felt that indignation for the cause of God was justifiable in him. This course has not always been attended with the best results. It has sometimes resulted in a neglect on the part of those reproved to do the very things they should have done; for they feared they would not do them right; and would then be blamed for it. Just as far as this has been the case, the burden has fallen heavier upon my husband. {3T 86.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 3 kapitel 9. 86.     Fra side 86 i den engelske udgave.tilbage

Arbejdet i Battle Creek

Medens han står under disse byrder som ingen andre ville vove at tage, har min mand nogen gange, under pres for byrder, ikke talt så velovervejet og med tilsyneladende strenghed. Nogen gange har han kritiseret dem på kontoret fordi de ikke er forsigtige. Og når nyttesløse fejltagelser har forekommet, har han følt at vrede for Guds sag var berettiget for ham. Denne fremgangsmåde har ikke altid haft de bedste følger. Det har nogen gange ført til forsømmelse fra deres side som er blevet irettesat for at gøre de ting de skulle have gjort; for de er bange for at de ikke vil gøre dem ret; og da vil de dadles for det. Ligeså udbredt det problem er har byrden faldet tungere på min mand.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.