Your children have the stamp of character that their parents have given them. How careful, then, should be your treatment of them; how tenderly should you rebuke and correct their faults. You are too stern and exacting, and have frequently dealt with them when you were excited and angry. This has almost fretted away the golden cord of love that binds their hearts to yours. You should ever impress upon your children the fact that you love them; that you are laboring for their interest; that their happiness is dear to you; and that you design to do only that which is for their good. {4T 140.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 4 kapitel 13. 140.     Fra side 140 i den engelske udgave.tilbage

Missionærer i hjemmet

Dine børn har det karakteraftryk deres forældre har givet dem. Hvor omhyggelig skulle din behandling af dem da ikke være; hvor varsom skulle du ikke da være med at irettesætte og rette deres fejl. Du er for streng og krævende og har ofte behandlet dem i ophidselse og vrede. Dette har næsten borttaget de gyldne kærlighedsbånd, der binder deres hjerter til dit. Du bør altid indprente dine børn at du holder af dem, at du arbejder for deres skyld; at deres lykke er dyrebar for dig; og at det kun er din mening at gøre det bedste for dem.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.