Parents living at a distance send their children to ----- to be educated, feeling perfect confidence that they will there receive the proper moral training and not be exposed to wrong influences. It is due these patrons of our school that the moral atmosphere there be purified. A lack of propriety and a disregard of strict virtue has been developing among a certain class of young men and women in -----. Some of these are low in the scale of morality and are influencing the young students who have been sent there from a distance and have not the advantages of parental advice and protection. This should be attended to at once, for it is a matter of grave importance. {4T 206.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 4 kapitel 18. 206.     Fra side 206 i den engelske udgave.tilbage

Trofast tilrettevisning påkrævet

Forældre, der bor et stykke væk, sender deres børn til ___, for at få en uddannelse, nærer fuldkommen tillid til at de kan få ordentlig moralsk oplæring og ikke udsættes for forkert indflydelse. Det er behørigt for disse gæster på vor skole, at den moralske atmosfære er renset. Der har udviklet sig en manglende sømmelighed og en ligegyldighed med dyder blandt en vis klasse unge mænd og kvinder i ___. Nogle af disse har et meget lavt moralmål og påvirker de unge studerende, som er blevet sendt derhen langt væk fra og har ikke forældrenes råd og beskyttelse. Dette bør der gøres noget ved med det samme, for det er alvorlig vigtigt.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.