You mark little deviations from what you think is right, and you sternly seek to correct them. While you are thus overbearing and dictatorial, quick to observe a brother’s faults, you do not closely search your own heart to see the evils existing in your life. You show great moral weakness in the indulgence of your appetite and passions. The slavery of appetite for tobacco has such control over you that although you resolve and re-resolve to overcome the habit, you do not accomplish it. This wrong habit has perverted your senses. My brother, where is your self-denial? Where is your moral power to overcome? Christ overcame the power of appetite in the wilderness of temptation on your account, making it possible for you to overcome on your own account. Now the battle is yours. In the name of the Conqueror you have an opportunity to deny your appetite and gain a victory for yourself. You require much of others; what are you willing to do to get the victory over a disgusting, health-destroying, soul-polluting indulgence? The battle is yours. No one can fight it for you. Others can pray for you, but the work must be wholly your own. {4T 257.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 4 kapitel 23. 257.     Fra side 257 i den engelske udgave.tilbage

Egenkærlighed i menigheden og i familien

Du lægger mærke til de små afvigelser fra det du mener er rigtigt og du forsøger strengt at rette dem. Så længe du er så hoven og diktatorisk, hurtig til at iagttage en broders fejl, ransager du ikke dit eget hjerte, for at se onderne i dit liv. Du udviser stor moralsk svaghed, ved at give efter for din appetit og lidenskaber. Tobaksslaveriet har en sådan styring over dig, at selvom du beslutter dig igen og igen for at overvinde denne vane, gennemfører du det ikke. Denne forkerte vane har forvansket dine sanser. Min bror, hvor er din selvfornægtelse? Hvor er din moralske kraft at overvinde? Kristus overvandt appetittens magt i fristelsens ørken for din skyld. Han gjorde det muligt for dig at overvinde for vor egen skyld. Nu er kampen din. I Sejrherrens navn kan du nu fornægte din appetit og selv vinde sejr. (258) Du kræver meget af andre; hvad er du villig til at gøre for at få sejr over væmmelige, sundhedsødelæggende, sjælsbesudlende lyster? Kampen er din. Ingen kan kæmpe den for dig? Andre kan bede for dig, men arbejdet må være helt dit eget.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.