I have read of a man who, journeying on a winter’s day through the deep, drifted snow, became benumbed by the cold, which was almost imperceptibly stealing away his vital powers. And as he was nearly chilled to death by the embrace of the frost king, and about to give up the struggle for life, he heard the moans of a brother traveler, who was perishing with cold as he was about to perish. His humanity was aroused to rescue him. He chafed the ice-clad limbs of the unfortunate man, and, after considerable effort, raised him to his feet; and as he could not stand, he bore him in sympathizing arms through the very drifts he had thought he could never succeed in getting through alone. And when he had borne his fellow traveler to a place of safety, the truth flashed home to him that in saving his neighbor he had saved himself also. His earnest efforts to save another quickened the blood which was freezing in his own veins, and created a healthful warmth in the extremities of the body. {4T 319.3}


Vidnesbyrd for menigheden bind 4 kapitel 27. 319.     Fra side 319 i den engelske udgave.tilbage

Henvendelse til prædikanter

[Jeg har læst om en mand, der en vinterdag arbejdede sig gennem den høje sne, men blev døsig af kulden, som næsten umærkeligt tærede hans livskraft bort. Og da han næsten var frosset ihjel af den hårde kuldes favntag og var ved at opgive kampen for livet, hørte han en anden vandringsmand klage sig, der var ved at omkomme ligesom han selv. Hans medmenneskelighed blev vakt og han følte, han måtte komme ham til hjælp. Han gned den stakkels mands overisede lemmer og efter at have arbejdet længe med ham fik han ham op at stå; men da han ikke kunne holde sig oprejst, tog han ham i sin medlidende favn og bar ham gennem de selv samme snedriver, som han ikke havde troet, at han selv kunne have arbejdet sig igennem. Og da han havde båret sin kammerat til et sikkert sted, gik det op for ham, at han ved at redde sin næste også havde reddet sig selv. Hans store anstrengelser for at redde den anden havde sat fart i blodet, som var ved at stivne i hans årer og der var kommet naturlig varme i hans lemmer. Denne lærdom bør hele tiden fremholdes for de nye trossøskende, ikke blot med ord, men også i eksempel, så de i deres kristne erfaring kan opleve lignende resultater. I Mesterens Tjeneste side 112]

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.