Sister B has many trials and the weakness of her own nature to contend with, and her lot should not be made any harder than is positively necessary. Brother B should soften; he should cultivate refinement and courtesy. He should be very tender and gentle toward his wife, who is his equal in every respect; he should not utter a word that would cast a shadow upon her heart. He should begin the work of reformation at home; he should cultivate affection and overcome the coarse, harsh, unfeeling, and ungenerous traits of his disposition, for these are growing upon him. If we poor mortals reach heaven we must overcome as Christ overcame. We must be assimilated to His image; our characters must be spotless. {4T 36.3}


Vidnesbyrd for menigheden bind 4 kapitel 4. 36.     Fra side 36 i den engelske udgave.tilbage

Appetitten får frit løb

Søster B har mange prøvelser og sine egne svagheder at kæmpe med og hendes lod burde ikke gøres sværere end nødvendigt er. [Bror B må blive mildere. Han burde prøve at udvikle høflighed og dannelse. Hustruen er hans lige på (37) alle måder og har krav på at han behandler hende på en øm og venlig måde. Han burde ikke ytre et eneste ord som kan kaste skygger ind i hendes sind. Arbejdet med at forandre karakteren begynder som regel i hjemmet. Her burde han fremelske hengivenhed og sejre over alle hårde, ufølsomme og uvenlige træk,] for dette hersker over ham. Hvis vi små dødelige mennesker skal kunne nå himlen, må vi overvinde det som Kristus overvandt. Vi må omdannes til hans billede; vor karakter må være pletfri. [Råd og vink side 172]

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.