The same is true of your children. Their mother’s wrong discipline when she has been able to care for them, and their being left so much of the time without a mother’s care, have nearly ruined them. Yet even now a firm, undeviating course will make great improvement in them; they are not beyond control, although it will be most difficult to make them what they might have been had the parents been right. The mother can see the result of the course she has pursued if she wishes, or she can reform and try to counteract the wrong done. The path upon which her children are now entering may lead to virtue or to vice, to honor or to infamy, to heaven or to hell. The influence of a praying, God-fearing mother will last through eternity. She may die, but her work will endure. {4T 500.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 4 kapitel 45. 500.     Fra side 500 i den engelske udgave.tilbage

Betydningen af selvbeherskelse

Det samme gælder dine børn. Deres moders forkerte opdragelsesmåde, da hun kunne sørge for dem og den tid de har været overladt til sig selv, har næsten ødelagt dem. Alligevel en fast og ufravigelig behandling nu kunne gøre store forbedringer for dem; de er ikke helt ude af kontrol, selv om det vil være svært at gøre dem til det, de kunne være blevet, hvis forældrene gjorde det rigtige. Moderen kan se resultatet af den behandling hun kunne give, hvis hun ønskede det, eller hun kan reformere sig og prøve at modvirke det forfejlede. Den sti hendes børn nu kommer ind på, kan lede til sejr eller nederlag, til ære eller vanære, til himmelen eller helvedet. En bedende og gudfrygtig moders indflydelse vil holde ud i evigheden. Hun kan dø, men hendes arbejde vil vare ved.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.