Shall one who is seeking for glory, honor, immortality, eternal life, form a union with another who refuses to rank with the soldiers of the cross of Christ? Will you who profess to choose Christ for your master and to be obedient to Him in all things, unite your interests with one who is ruled by the prince of the powers of darkness? “Can two walk together, except they be agreed?” “If two of you shall agree on earth as touching anything that they shall ask, it shall be done for them of My Father which is in heaven.” But how strange the sight! While one of those so closely united is engaged in devotion, the other is indifferent and careless; while one is seeking the way to everlasting life, the other is in the broad road to death. {4T 507.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 4 kapitel 46. 507.     Fra side 507 i den engelske udgave.tilbage

Ubibelske ægteskaber

Skal den, der søger ære, hæder, udødelighed og et evigt liv, indgå forbindelse med en anden, som nægter at stille sig i række med Kristi korses stridsmænd? Vil du, som bekender dig til at vælge Kristus som din mester og til at lyde ham i alle ting, knytte dine interesser til en, der beherskes af fyrsten over mørkets magter? »Vandrer vel to i følge, når det ikke er aftalt?« »Hvad som helst to af jer her på jorden bliver enige om at bede om, det skal de få fra min himmelske fader.« Men hvilket mærkeligt syn: Medens den ene af disse, som er så nært knyttet til hinanden, hengiver sig til andagt, er den anden skødesløs og ligegyldig! Medens den ene søger vejen til det evige liv, går den anden på den brede vej til døden!

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.