In this matter, genius, logic, and eloquence will not avail. Those who have a humble, trusting, contrite heart, God accepts, and hears their prayer; and when God helps, all obstacles will be overcome. How many men of great natural abilities and high scholarships have failed when placed in positions of responsibility, while those of feebler intellect, with less favorable surroundings, have been wonderfully successful. The secret was: The former trusted to themselves, while the latter united with Him who is wonderful in counsel and mighty in working to accomplish what He will. {4T 539.1} Their work being always urgent, it is difficult for some to secure time for meditation and prayer; but this they should not fail to do. The blessing of heaven, obtained by daily supplication, will be as the bread of life to the soul and will cause them to increase in moral and spiritual strength, like a tree planted by the river of waters, whose leaf will be always green and whose fruit will appear in due time. {4T 539.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 4 kapitel 51. 539.     Fra side 539 i den engelske udgave.tilbage

Advarsler og formaninger

I disse ting vil genialitet, logik og veltalenhed ikke hjælpe. Gud vil tage imod dem som har et ydmygt, tillidsfuldt, angrende hjerte og høre deres bøn; og når Gud hjælper, vil alle hindringer være overvundet. Hvor mange mænd med store naturlige evner og høje uddannelser har ikke svigtet når de blev placeret i ansvarsfulde stillinger, medens dem med mindre intelligens, i mindre gunstig omgivelser, har været meget succesfulde. Hemmeligheden var: De første stolede på sig selv, medens de sidste forenede sig med Ham som er en enestående rådgiver og gør store ting for at opnå det Han vil.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.