Principle, right, honesty, should ever be cherished. Honesty will not tarry where policy is harbored. They will never agree; one is of Baal, the other of God. The Master requires His servants to be honorable in motive and action. All greed and avarice must be overcome. Those who choose honesty as their companion will embody it in all their acts. To a large class, these men are not pleasing, but to God they are beautiful. {4T 607.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 4 kapitel 60. 607.     Fra side 607 i den engelske udgave.tilbage

Traktatforeningerne

[Princip, retskaffenhed og ærlighed bør man altid sætte højt, Ærlighed kan ikke trives, hvor snuhed har til huse. De vil aldrig stemme overens, det ene er af Baal, det andet af Gud. Herren kræver af sine tjenere, at de har hæderlige motiver og handlinger.] Al begærlighed og griskhed må overvindes. [De, der vælger ærlighed til ledsager, vil lade den komme til udtryk i alle deres handlinger. Disse mennesker behager ikke flertallet, men de er skønne for Gud.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.