I know that some are displeased with my testimony. It does not suit their proud, unconsecrated hearts. I feel more and more deeply the loss which our people have sustained by their failure to accept and obey the light which God has given them. My younger brethren in the ministry, I entreat you to reflect more upon your solemn responsibility. If consecrated to God, you may exert a powerful influence for good in the church and the world; but you lack heartfelt piety and devotion. God has sent you to be a light to the world by your good works as well as by your words and theories. But many of you may truly be represented by the foolish virgins, who had no oil in their lamps. {5T 20.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 5 kapitel 1. 20.     Fra side 20 i den engelske udgave.tilbage

Vidnesbyrd 31(1882)
Lejrmøde taler

Jeg ved at nogle er utilfredse med mit vidnesbyrd. Det passer ikke deres stolte, uhelligede hjerter. Jeg mærker mere og mere dybt det tab som vort folk har måttet holde, fordi de ikke har antaget og adlydt det lys som Gud har givet dem. Mine yngre brødre i tjenesten, jeg beder jer at tænke (21) mere på jeres højtidelige ansvar. Er I helliget til Gud kan I udøve en mægtig indflydelse til gode for menighedens og verdens; men I mangler hjertefølt gudsfrygt og helligelse. Gud har sat jer til at være et lys for verden, ved jeres gode gerninger, såvel som ved jeres ord og teorier. Men mange af jer står for de uforstandige jomfruer, som ikke havde olie i deres lamper.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.