This unfeeling criticism of one another is wholly satanic. I was shown Brother ----- deserves respect for the good which he has done. Let him be dealt with tenderly. He has performed the labor which three men should have shared. Let those who are so eagerly searching for his faults recount what they have done in comparison with him. He toiled when others were seeking rest and pleasure. He is worn; God would have him lay off some of these extra burdens for a while. He has so many things to divide his time and attention he can do justice to none. {5T 35.3}


Vidnesbyrd for menigheden bind 5 kapitel 2. 35.     Fra side 35 i den engelske udgave.tilbage

Vort college - vor højskole

Den ufølsomme kritik af hinanden er helt satanisk. Jeg fik vist at bror ___ fortjener respekt for det gode han har gjort. Lad ham blive behandlet mildt. Han har (36) arbejdet lige så meget, som tre mennesker. Lad dem, som ivrigt søger efter hans fejl, fortælle hvad de har gjort i sammenligning med ham. Han har slidt, medens andre søgte hvile og fornøjelser. Han er træt; Gud vil have at han skal bortlægge nogle af disse ekstra byrder for en stund. Han har så mange ting at dele sin tid og opmærksomhed med at han ikke kan gøre nogen tilfredse.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.