Great demands are everywhere made for the light which God has given to His people; but these calls are for the most part in vain. Who feels the burden of consecrating himself to God and to His work? Where are the young men who are qualifying themselves to answer these calls? Vast territories are opened before us where the light of truth has never penetrated. Whichever way we look we see rich harvests ready to be gathered, but there are none to do the reaping. Prayers are offered for the triumph of the truth. What do your prayers mean, brethren? What kind of success do you desire?—a success to suit your indolence, your selfish indulgence?—a success that will sustain and support itself without any effort on your part? {5T 203.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 5 kapitel 22. 203.     Fra side 203 i den engelske udgave.tilbage

Kald på arbejdere

Overalt er der stillet krav vedrørende det lys som Gud har givet sit folk; men disse kald er for det meste forgæves. Hvem føler at man skal hellige sig selv til Gud og til hans værk? Hvor er der unge mennesker som uddanner sig til at besvare disse kald. Umådelig store territorier åbnes for os, hvor sandhedens lys aldrig er trængt igennem. Uanset hvilken måde vi ser, ser vi rige indhøstninger, rede til opsamling, men der er ingen til at gøre denne indhøstning. Bønner sendes op, om at sandheden må sejre. Hvad betyder jeres bønner, brødre? Hvilken slags succes ønsker I? - at det må lykkes jer at passe jeres magelighed, jeres selvtilfredsstillelse? - at I må få held med det, uanset hvad I gør for jeres del?

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.