These facts must be pressed home upon parents; they must arouse, and take up their long-neglected work. Parents who profess to love God are not doing His will. Because they do not properly restrain and direct their children, thousands are coming up with deformed characters, with lax morals, and with little education in the practical duties of life. They are left to do as they please with their impulses, their time, and their mental powers. The loss to the cause of God in these neglected talents lies at the door of fathers and mothers; and what excuse will they render to Him whose stewards they are, entrusted with the sacred duty of fitting the souls under their charge to improve all their powers to the glory of their Creator? {5T 326.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 5 kapitel 36. 326.     Fra side 326 i den engelske udgave.tilbage

Oplæringen af børn

Disse kendsgerninger må indprentes i forældre; de må vågne op og tage deres længe forsømte arbejde op. Forældre, som bekender at elske Gud, gør ikke hans vilje. [Da de ikke styrer og retleder deres børn rigtigt, vokser tusinder op med misdannede karakterer, med en slap moral og uden særlig uddannelse i livets praktiske pligter. De er overladt til at gøre med deres tilskyndelser, tid og intellektuelle evner som de har lyst. Fædre og mødre bærer skylden for, at Guds værk lider tab på grund af disse vanrøgtede talenter. Hvilken undskyldning vil de give ham, hvis tjenere de er og som har betroet dem den hellige pligt at sætte sjælene i deres varetægt i stand til at udvikle alle evner til ære for deres Skaber? samme s 172]

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.