If you who have engaged in this work of bruising and condemning have not heartily repented, then light, peace, and joy will not come into your souls. When you are careful, kind, and tender to your brethren in the same degree that you have been hard, unforgiving, and oppressive, you will confess your faults and make restitution as far as possible; and when you have done all on your part you may ask the Lord to do that which it is impossible for you to do—heal the wounds you have made, forgive you, and blot out your transgression. When there is so great reluctance to confess a wrong which is laid open and plain before the erring, it shows that they are controlled by their own untamable, unsanctified natures rather than by the spirit of the gospel of Christ. {5T 343.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 5 kapitel 39. 343.     Fra side 343 i den engelske udgave.tilbage

Kærlighed mellem brødre

Hvis I som har deltaget i denne såring og fordømmelse ikke har angret hjerteligt, da vil lys, fred og glæde ikke komme ind i jeres sjæle. Når I er forsigtige, venlige og ømhjertede mod jeres brødre, i samme grad som i har været hårde, utilgivende og hårde, vil I bekende jeres fejl og så vidt muligt give erstatning; og når I har gjort alt fra jeres side, kan I bede Herren om at gøre det som er umuligt for jer - hele de sår I har lavet, tilgive jer og udviske jeres overtrædelse. Når der er så stor ulyst til at bekende en fejl, som lægges åben og tydelig for den fejlende, viser det at de styres mere af deres egen utæmmelige, uhelligede natur end af ånden i Kristi evangelium.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.