This is the great day of preparation, and the solemn work going on in the sanctuary above should be kept constantly before the minds of those employed in our various institutions. Business cares should not be allowed to absorb the mind to such a degree that the work in heaven, which concerns every individual, will be lightly regarded. The solemn scenes of the judgment, the great day of atonement, should be kept before the people, and urged upon their consciences with earnestness and power. The subject of the sanctuary will give us correct views of the importance of the work for this time. A proper appreciation of it will lead the workers in the publishing houses to manifest greater energy and zeal to make the work a success. None should become careless, blinded to the wants of the cause and the perils that attend every soul; but each should seek to be a channel of light. {5T 420.3}


Vidnesbyrd for menigheden bind 5 kapitel 47. 420.     Fra side 420 i den engelske udgave.tilbage

Forlagsarbejdet

Det er den store beredelsesdag og det højtidelige arbejde, der er i gang i helligdommen deroppe, bør hele tiden være (421) i deres tanker, der arbejder på vore forskellige institutioner. Forretningsbekymringer bør ikke få lov til at optage sindet i en sådan grad, at arbejdet i himlen, som angår hver enkelt, bliver taget let. De højtidelige domsscener, den store forsoningsdag, bør fremholdes for folk og gøre dem bevidst derom, med alvor og kraft. Helligdomsemnet vil give os rigtigt syn på rigtige syn på vigtigheden af arbejdet for denne tid. En rigtig påskønnelse af det vil få arbejderne på forlagene, til at udvise større kraft og iver til at arbejdet må lykkes. Ingen bør blive ligegyldige og blinde over for sagens mangler og de farer der følger alle sjæle; men enhver bør søge at blive en lysets kanal.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.