I have not been able to sleep since three o’clock, and have been pleading with God for a larger measure of His Spirit. I inquire over and over again: Who is sufficient for these things? I dare not hold my peace when light has been given me of God. I must speak; and yet it is with trembling, fearing that the message will be rejected, and the souls to whom it is addressed will be enshrouded in darkness more dense than before the light came to them. I must come close to Jesus. I have laid my hand in His, with the earnest prayer: “Lead me, guide me; I have not wisdom to go alone.” Jesus seems very near; and I am deeply impressed that He is about to do a special work for His people, particularly for those that labor in word and doctrine. He is willing to help you both if you will receive help in His own appointed way, but I cannot speak one word of encouragement to you while you remain in your present position. The words of Christ to the Pharisees, “Ye will not come to Me, that ye might have life,” are applicable to you. {5T 430.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 5 kapitel 49. 430.     Fra side 430 i den engelske udgave.tilbage

Verdslighed en snare

Jeg har ikke kunnet sove siden klokken tre og har bedt til Gud, efter et større mål af hans Ånd. Jeg spørger igen og igen: Hvem er disse ting tilstrækkelig? Jeg tør ikke tie stille, når jeg har fået lys fra Gud. Jeg må tale; og dog er det med skælven og frygt for at budskabet vil blive forkastet og de sjæle det er henvendt til, vil indhylles mere i tættere mørke, end før lyset kom til dem. Jeg må komme tæt til Jesus. Jeg har lagt min hånd i hans, med den alvorlige bøn: "Led mig, før mig; jeg har visdom til at gå alene." Jesus synes meget nær; og jeg er stærkt overbevist om at han er ved at gøre et særligt arbejde for sit folk, især for dem, der arbejder i ord og lære. Han er villig til at hjælpe jer begge, hvis I vil have hjælp på hans særlige måde, men jeg kan ikke sige et opmuntrende ord, så længe I er i jeres nuværende tilstand. Kristi ord til farisæerne: »Og dog vil I ikke komme til mig for at få liv,« kan anvendes på jer.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.