My brother, my sister, ponder these things, I beseech you. You have each a work to do. Your unfaithfulness and neglect are registered against you in the Ledger of Heaven. You have diminished your powers and lessened your capabilities. You lack the experience and efficiency which you might have had. But before it is forever too late, I urge you to arouse. Delay no longer. The day is almost spent. The westering sun is about sinking forever from your sight. Yet while the blood of Christ is pleading, you may find pardon. Summon every energy of the soul, employ the few remaining hours in earnest labor for God and for your fellow men. {5T 463.3}


Vidnesbyrd for menigheden bind 5 kapitel 52. 463.     Fra side 463 i den engelske udgave.tilbage

Menigheden er verdens lys

Min broder, min søster, jeg vil bede dig om at overveje disse ting. Enhver af jer har en gerning at gøre. Jeres utroskab og forsømmelse står skrevet imod jer i himmelens dagbog. I har svækket jeres kræfter og formindsket jeres evner. I (464) mangler den erfaring og den brugbarhed, som I kunne have været i besiddelse af. Men inden det for stedse er for sent, formaner jeg jer til at vågne op. Tøv ikke længere! Dagen er næsten til ende. Solen i vest er nær ved at synke for al tid for jeres blik. Men medens Kristi blod endnu taler, kan I finde forladelse. Saml enhver sjælens evne og benyt de få timer, der er igen, til alvorligt arbejde for Gud og for jeres medmennesker.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.