The members of the church should individually hold themselves and all their possessions upon the altar of God. Now, as never before, the Saviour’s admonition is applicable: “Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth. For where your treasure is, there will your heart be also.” Those who are fastening their means in large houses, in lands, in worldly enterprises, are saying by their actions: “God cannot have it; I want it for myself.” They have bound up their one talent in a napkin and hid it in the earth. There is cause for such to be alarmed.


Vidnesbyrd for menigheden bind 5 kapitel 52. 465.     Fra side 465 i den engelske udgave.tilbage

Menigheden er verdens lys

Medlemmerne i menigheden bør hver især holde sig selv og alt, hvad de besidder, på Guds alter. Nu som aldrig før gælder Frelserens formaning: »Sælg, hvad I har og giv almisse! Skaf jer punge, som ikke ældes, en uudtømmelig skat i himlene, hvor ingen tyv kommer nær og intet møl ødelægger. Thi hvor jeres skat er, der vil også jeres hjerte være.« De, der sætter deres penge fast i store huse, i jordejendomme eller i verdslige foretagender, siger ved deres handlinger: "Gud kan ikke få dem; jeg ønsker dem for mig selv." De har bundet deres ene talent i et tørklæde og gemt den i jorden. Sådanne har grund til at være ængstelige.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.