Have not Christ and His love been shut out from your life until a mechanical form has taken the place of heart service? Where is the kindling of soul you once felt at the mention of the name of Jesus? In the freshness of your early dedication, how fervent was your love for souls! how earnestly you sought to represent to them the Saviour’s love! The absence of that love has made you cold, critical, exacting. Seek to win it back, and then labor to bring souls to Christ. If you refuse to do this, others who have had less light and experience and fewer opportunities will come up and take your place and do that which you have neglected; for the work must be done to save the tempted, the tried, the perishing. Christ offers the service to His church; who will accept it? {5T 611.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 5 kapitel 73. 601.     Fra side 601 i den engelske udgave.tilbage

»Hold jer fra det onde i enhver skikkelse«

Foregår der ikke nok omkring os til at vise de farer, der omgiver vor sti? Overalt ser man menneskevrag, forsømte familiealtre og splittede familier. Der er en mærkværdig tilsidesættelse af principper, en sænkning af moralens idealer. De synder, som førte til, at Guds straffedomme blev udgydt over jorden ved syndfloden og ved Sodomas ødelæggelse ved ild, er i hurtig tiltagen. Vi nærmer os afslutningen. Gud har længe båret over med menneskenes fordærvelse, men deres straf er ikke mindre vis. Lad dem, der bekender sig til at være verdens lys, holde sig fra al uretfærdighed. Vi ser den selv samme ånd gøre sig gældende imod sandheden nu, som man så på Kristi tid. Af mangel på bibelske beviser vil de, der gør Guds lov til intet, opdigte usandheder for at tilsmudse og sværte arbejderne. Således gjorde de med verdens Genløser; således vil de gøre med dem, der følger ham. Rygter, som ikke har det ringeste grundlag, vil blive påstået at være sandhed.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.