Though in many respects our institutions of learning have swung into worldly conformity, though step by step they have advanced toward the world, they are prisoners of hope. Fate has not so woven its meshes about their workings that they need to remain helpless and in uncertainty. If they will listen to His voice and follow in His ways, God will correct and enlighten them, and bring them back to their upright position of distinction from the world. When the advantage of working upon Christian principles is discerned, when self is hid in Christ, much greater progress will be made; for each worker will feel his own human weakness; he will supplicate for the wisdom and grace of God, and will receive the divine help that is pledged for every emergency. {6T 145.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 6 kapitel 18. 145.     Fra side 145 i den engelske udgave.tilbage

Hindringer for reform

Selvom vore undervisningsinstitutioner i mange henseender er svunget over og blevet mere verdslige, selvom de er gået skridt for skridt hen mod verden, er de håbefulde fanger. Skæbnen har ikke slynget sine tråde omkring deres arbejde, at de ikke ligger hjælpeløse og i uvished. Hvis de vil lytte til hans stemme og følge hans veje, vil Gud rette og oplyse dem og bringe dem tilbage til deres oprindelige afstand fra verden. Når man kan se fordelene ved at arbejde på kristne principper, når selvet er skjult i Kristus, vil der gøres meget større fremskridt; for hver enkel arbejder vil mærke sin egen menneskelige svaghed, han vil bede om Guds visdom og nåde og vil få den guddommelige hjælp, der bedes for i alle nødssituationer.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.