Christ, who connects earth with heaven, is the ladder. The base is planted firmly on the earth in His humanity; the topmost round reaches to the throne of God in His divinity. The humanity of Christ embraces fallen humanity, while His divinity lays hold upon the throne of God. We are saved by climbing round after round of the ladder, looking to Christ, clinging to Christ, mounting step by step to the height of Christ, so that He is made unto us wisdom and righteousness and sanctification and redemption. Faith, virtue, knowledge, temperance, patience, godliness, brotherly kindness, and charity are the rounds of this ladder. All these graces are to be manifested in the Christian character; and “if ye do these things, ye shall never fall: for so an entrance shall be ministered unto you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.” 2 Peter 1:10, 11. {6T 147.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 6 kapitel 18. 147.     Fra side 147 i den engelske udgave.tilbage

Hindringer for reform

Kristus, som knytter jorden til himlen, er stigen. Foden er sat solidt på jorden i hans menneskelighed og det øverste trin når Guds trone i hans guddommelighed. Kristi menneskelighed favner den faldne menneskehed, medens hans guddommelighed holder fast i Guds trone. Vi bliver frelst, ved at gå op ad stigen trin for trin, idet vi retter blikket mod Jesus og klynger os til ham, medens vi skridt for skridt stiger opad til Kristus, så han bliver os visdom og retfærdighed og helliggørelse og forløsning. Tro, dyd, indsigt, afholdenhed, udholdenhed, gudsfrygt, broderkærlighed og kærlighed er trin på denne stige. Alle disse egenskaber skal komme til udtryk i den kristne karakter og »når I gør det, vil I aldrig snuble; for så skal der i rigt mål, gives jer adgang til vor Herres og Frelser Jesu Kristi evige rige«. 2.Pet.1,10.11 samme 17.mar]

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.