Can we wonder that under such circumstances some of the youth among us do not appreciate religious advantages? Can we wonder that they drift into temptation? Can we wonder that, neglected as they have been, their energies are devoted to amusements which do them no good, that their religious aspirations are weakened and their spiritual life darkened? The mind will be of the same character as that upon which it feeds, the harvest of the same nature as the seed sown. Do not these facts sufficiently show the necessity of guarding from the earliest years the education of the youth? Would it not be better for the youth to grow up in a degree of ignorance as to what is commonly accepted as education than for them to become careless in regard to the truth of God? {6T 194.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 6 kapitel 24. 194.     Fra side 194 i den engelske udgave.tilbage

Menighedsskoler

Kan vi forundres over, at nogle af de unge iblandt os under sådanne forhold ikke værdsætter kristelige fortrin? Kan vi undres over, at de bliver ledet ind i fristelse? kan det undre os, at de, forsømte, som de har været, benytter deres energi til fornøjelser, som ikke tjener til deres gavn og at deres kristne forsætter svækkes og deres åndelige liv formørkes? Sindet bliver af samme karakter som de ting, det fyldes med og høsten bliver af samme natur som udsæden. Er ikke disse kendsgerninger nok til at vise nødvendigheden af at overvåge de unges uddannelse fra de tidligste år? Ville det ikke være bedre for de unge at vokse op i en vis grad af uvidenhed med hensyn til, hvad man i almindelighed forstår ved uddannelse, end at de skulle blive ligegyldige angående Guds sandhed?

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.