Some would be content with the thorough education of a few of the most promising of our youth; but they all need an education that they may be fitted for usefulness in this life, qualified for places of responsibility in both private and public life. There is great necessity for making plans that there may be a large number of competent workers, and many should fit themselves as teachers, that others may be trained and disciplined for the great work of the future. The church should take in the situation and by their influence and means seek to bring about this much-desired end. {6T 206.3}


Vidnesbyrd for menigheden bind 6 kapitel 25. 206.     Fra side 206 i den engelske udgave.tilbage

Skolens ledelse og økonomi

Nogle vi være glade for, at nogle få af de mest (207) lovende iblandt vor ungdom, fik en grundig uddannelse; men de alle har brug for uddannelse, for at de må kunne gøre nytte her i livet, dygtiggøres til ansvarsfulde pladser både i det private og i det offentlige liv. Det er meget nødvendigt, at der lægges planer for et stort antal kompetente duelige arbejdere og mange bør uddanne sig til lærere, for at andre må kunne oplæres og blive dygtiggjort til det store værk i fremtiden. Menigheden bør forstå stillingen. Med sin indbydelse og sine midler må den søge at virkeliggøre dette meget ønskelige mål.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.