Wonderful was the hospitality shown to God’s prophet by this Phoenician woman, and wonderfully were her faith and generosity rewarded. “She, and he, and her house, did eat many days. And the barrel of meal wasted not, neither did the cruse of oil fail, according to the word of the Lord, which He spake by Elijah. And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore that there was no breath left in him. And she said unto Elijah, What have I to do with thee, O thou man of God? art thou come unto me to call my sin to remembrance, and to slay my son? And he said unto her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into a loft, where he abode, and laid him upon his own bed.... And he stretched himself upon the child three times, and cried unto the Lord.... And the Lord heard the voice of lijah; and the soul of the child came into him again, and he revived. And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and Elijah said, See, thy son liveth. And the woman said to Elijah, Now by this I know that thou art a man of God, and that the word of the Lord in thy mouth is truth.” Verses 15-24. {6T 346.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 6 kapitel 43. 346.     Fra side 346 i den engelske udgave.tilbage

Sektion seks - Advarsler og råd
Om at vise gæstfrihed

Forunderlig var den gæstfrihed, denne fønikiske kvinde viste over for Guds profet og på forunderlig vis blev hendes tro og gavmildhed belønnet. "Både hun og han og hendes søn havde noget at spise en tid lang. Melkrukken blev ikke tom og olien i dunken slap ikke op, efter det ord Herren havde talt ved Elias. Men nogen tid efter blev kvindens, husets ejerindes, søn syg og hans sygdom tog heftigt til, så der til sidst ikke mere var liv i ham. Da sagde hun til Elias: »Hvad har jeg med dig at gøre, du Guds mand! Er du kommet for at bringe min synd i erindring og volde min søns død?« Men han svarede hende: »Lad mig få din søn!« Og han tog ham fra hendes skød og har ham op i stuen på taget og lagde ham på sin seng. ..... Derpå strakte han sig tre gange hen over drengen og råbte til Herren. ..... Og Herren hørte Elias's røst; drengens sjæl vendte tilbage, så han blev levende. Så tog Elias drengen og bragte ham fra stuen på taget ned i huset og gav hans moder ham, idet han sagde: »Se, din søn lever!« Da sagde kvinden til Elias: »Nu ved jeg vist, at du er en Guds mand og at Herrens ord i din mund er sandhed.« 1.Kong. 17,15-24.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.