These admonitions have been strangely neglected. Even among those who profess to be Christians, true hospitality is little exercised. Among our own people the opportunity of showing hospitality is not regarded as it should be, as a privilege and blessing. There is altogether too little sociability, too little of a disposition to make room for two or three more at the family board, without embarrassment or parade. Some plead that “it is too much trouble.” It would not be if you would say: We have made no special preparation, but you are welcome to what we have.” By the unexpected guest a welcome is appreciated far more than is the most elaborate preparation. {6T 343.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 6 kapitel 43. 343.     Fra side 343 i den engelske udgave.tilbage

Sektion seks - Advarsler og råd
Om at vise gæstfrihed

Disse formaninger er i en særlig grad blevet forsømt. Selv blandt dem, der bekender sig til at være kristne, vises der liden sand gæstfrihed. Iblandt vort eget folk bliver anledningen til at øve gæstfrihed ikke påagtet, som den skulle: som et privilegium og en velsignelse. Der er alt for lidt gæstfrihed, for lidt tilbøjelighed til uformelt og uden stads at give plads til to eller tre mere ved familiens bord. Nogle påberåber sig, at "det er for megen ulejlighed". Det ville det ikke være, hvis du ikke tilbereder noget særskilt, men indbyder de besøgende til at spise af, hvad I har. Den uventede gæst sætter langt større pris på et "velkommen" end på de mest raffinerede retter.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.