The Observance of the Sabbath Great blessings are enfolded in the observance of the Sabbath, and God desires that the Sabbath day shall be to us a day of joy. There was joy at the institution of the Sabbath. God looked with satisfaction upon the work of His hands. All things that He had made He pronounced “very good.” Genesis 1:31. Heaven and earth were filled with rejoicing. “The morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy.” Job 38:7. Though sin has entered the world to mar His perfect work, God still gives to us the Sabbath as a witness that One omnipotent, infinite in goodness and mercy, created all things. Our heavenly Father desires through the observance of the Sabbath to preserve among men a knowledge of Himself. He desires that the Sabbath shall direct our minds to Him as the true and living God, and that through knowing Him we may have life and peace. {6T 349.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 6 kapitel 44. 349.     Fra side 349 i den engelske udgave.tilbage

Sabbatens helligholdelse

(349) [Der følger store velsignelser med at holde sabbatten hellig og Gud ønsker, at sabbatsdagen skal være en glædesdag for os. Der var glæde, da sabbatten blev indstiftet. Gud betragtede med tilfredshed sine hænders gerning. Han erklærede alt, hvad han havde udført, for at være »såre godt«. 1.Mos. 1,31. Himmel og Jord var fyldt med glæde. »Mens morgenstjernerne jubled til hobe og alle gudssønner råbte af glæde.« Job 38,7. Selv om synden er kommet ind i verden og har skæmmet Guds fuldkomne gerning, giver han os fremdeles sabbatten som et vidnesbyrd om, at han, som er almægtig, uendelig i godhed og barmhjertighed, skabte alle ting. Det er vor himmelske Faders ønske, at menneskene ved at holde sabbatten skal bevare kundskaben om ham. Han ønsker, at sabbatten skal lede vore tanker til ham som den sande og levende Gud og at vi ved at kende ham kan få liv og fred.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.