Encourage the patients to be much in the open air. Devise plans to keep them out of doors, where, through nature, they can commune with God. Locate sanitariums on extensive tracts of land, where, in the cultivation of the soil, patients can have opportunity for healthful, outdoor exercise. Such exercise, combined with hygienic treatment, will work miracles in restoring and invigorating the diseased body and refreshing the worn and weary mind. Amid conditions so favorable the patients will not require so much care as if confined in a sanitarium in the city. Nor will they in the country be so much inclined to discontentment and repining. They will be ready to learn lessons in regard to the love of God, ready to acknowledge that He who cares so wonderfully for the birds and the flowers will care for the creatures formed in His own image. Thus opportunity is given physicians and helpers to reach souls, uplifting the God of nature before those who are seeking restoration to health. {7T 78.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 7 kapitel 15. 78.     Fra side 78 i den engelske udgave.tilbage

Værdien i udendørs liv

(78) Tilskynd patienterne til at være meget i den frie luft. Læg planer der holder dem udendøres, hvor de, ved naturen, kan blive fortrolige med Gud. Placér sanatorier på landets udstrakte egne, hvor patienter, ved opdyrkning af jorden, kan få anledning til sund udendørs aktivitet. Sådanne legemsøvelser, kombineret med hygiejnisk behandling, vil udrette mirakler og restaurere og overvåge det syge legeme og opfriske det trætte og betyngede sind. Med gode forhold har patienter ikke brug for så megen pleje som inde i byernes sanatorier. På landet vil de heller ikke blive så utilfredse og klage så meget. De vil være rede til at lære lektier om Guds kærlighed, rede til at erkende at han som sørger så forunderligt for fugle og blomster vil sørge for skabninger, skabt i hans eget billede. Herved får læger og sygehjælpere anledning til at nå sjæle, opløfte naturens Gud for dem som søger helbredelse.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.