In fields where the conditions are so objectionable and disheartening that many workers refuse to go to them, most remarkable changes for the better may be brought about by the efforts of self-sacrificing lay members. These humble workers will accomplish much because they put forth patient, persevering effort, not relying upon human power, but upon God, who gives them His favor. The amount of good that these workers accomplish will never be known in this world. {7T 22.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 7 kapitel 3. 22.     Fra side 22 i den engelske udgave.tilbage

Arbejde for menighedsmedlemmer

På steder, hvor forholdene er så utiltalende og nedslående, at mange arbejdere kvier sig ved at rejse derhen, kan der foregå de mest bemærkelsesværdige forandringer til det bedre ved de anstrengelser, som bliver gjort af selvopofrende medlemmer. Disse beskedne arbejdere vil udføre meget, fordi de gør (23) tålmodige, ihærdige anstrengelser og ikke stoler på menneskelig kraft, men på Gud, som viser dem deres velbehag. Det vil aldrig blive kendt her i verden, hvor meget godt disse arbejdere udretter.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.