“He hath made my mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid me, and made me a polished shaft; in His quiver hath He hid me; and said unto me, Thou art My servant, O Israel, in whom I will be glorified.... It is a light thing that thou shouldest be My servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be My salvation unto the end of the earth.” Isaiah 49:2-6. This is the word of the Lord to all who are in any way connected with His appointed institutions. They are favored of God, for they are brought into channels where the light shines. They are in His special service, and they should not esteem this a light thing. Proportionate to their position of sacred trust should be their sense of responsibility and devotion. Cheap, common talk and trifling behavior should not be tolerated. A sense of the sacredness of the place should be encouraged and cultivated. {7T 191.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 7 kapitel 36. 191.     Fra side 191 i den engelske udgave.tilbage

Guds redskabers hellighed

»Til et skarpt sværd gjorde han min mund og skjulte mig i skyggen af sin hånd, til en sleben pil har han gjort mig og gemt mig i sit kogger, (og Herren har) sagt til mig: »Du er min tjener, Israel, ved hvem jeg vinder ære. ..... For lidt for dig som min tjener at rejse Jakobs stammer og hjemføre Israels frelste! Jeg gør dig til hedningers lys, at min frelse må nå til jordens ende.« (192) Es. 49,2-6. Dette er Herrens ord til alle, som på nogen måde er knyttet til hans udvalgte institutioner. Gud har favoriseret dem, for de er bragt ind i kanaler, hvor lyset skinner. De er i hans særskilte tjeneste og de bør ikke anse dette for en ringe ting. Deres ansvarsbevidsthed og gudsfrygt bør stå i forhold til det hellige tillidshverv, de har. Billig, tarvelig tale og pjattet opførsel bør ikke tåles. Sansen for stedets hellighed bør styrkes og udvikles.

------------
Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.