The instruction given me is that the men who lay the foundation of a work, and who, in the face of prejudice, fight their way forward, are not to be placed in an unfavorable light in order that others may take their places. There are earnest workers who, in spite of the criticisms of some of their brethren, have moved forward in the work that God said should be done. Should they now be removed from their position of responsibility, an impression would be made that would be unjust to them and unfavorable to the work, because the changes made would be looked upon as a justification of the unjust criticisms made and the prejudice existing. The Lord desires that no move shall be made which would do injustice to those who have labored long and earnestly to build up the work given them. {7T 279.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 7 kapitel 55. 279.     Fra side 279 i den engelske udgave.tilbage

Hensynsfuldhed mod dem som kæmper med vanskeligheder

Ifølge den undervisning jeg har fået, må de mænd som har lagt grundvolden til en virksomhed og som trods fordom kæmper fremad, ikke blive stillet i ufordelagtigt lys, for at andre kan overtage deres pladser. Det er alvorlige arbejdere som trods nogle af deres brødres kritik har fortsat i den gerning som Gud sagde, skulle gøres. Hvis disse nu skulle fjernes fra deres ansvarsfulde stilling, ville det efterlade et indtryk som ville være uretfærdigt mod dem og uheldigt for virksomheden, fordi den forandring som blev foretaget, ville blive betragtet som et forsvar for den uberettigede kritik og den fordom som var til stede. Herren ønsker at der ikke skal tages noget skridt, som ville være en uretfærdighed mod dem som længe og ihærdigt har arbejdet for at bygge det værk op som blev overladt til dem.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.