It is when you are prospered, when all men speak well of you, that you are in danger. Be on your guard, for you will be tried. My greatest fear for you has been that you would have too great prosperity, and that you would fail to learn that your dependence is alone upon God. You have been placed in a position of great trust and honor, and there has been danger of your becoming dizzy and forgetting your dependence upon God. You have been placed where you can exert a far-reaching influence for good if you keep your eye single to the glory of God. Your heavenly Father loves you, and He will draw you to Himself by the trials that seem to you severe. {8T 124.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 8 kapitel 20. 124.     Fra side 124 i den engelske udgave.tilbage

Sektion tre - Breve til læger
Prøvelsernes værdi

Det er når du har fremgang, når alle mennesker taler godt om dig, at du er i fare. Vær på vagt, for du vil blive prøvet. Min største frygt for dig har været at du vil får for meget fremgang og at du ikke kun vil sætte din lid til Gud. Du er blevet sat i en meget tillidsfuld og ærefuld stilling og der har været fare for at du bliver forvirret og glemmer din afhængighed til Gud. Du har været sat hvor du kan udøve en langtrækkene indflydelse for godt hvis du holder dine øjne rettet til Guds ære. Jeres himmelske fader elsker dig og han vil drage dig til sig ved prøvelser der synes strenge for dig.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.