Words of CheerThe Lord does not forsake His faithful workmen. Bear in mind that our life in this world is but a pilgrimage, that heaven is the home to which we are going. Have faith in God. If my words have wounded and bruised your soul, I am sorry; I am wounded and bruised also. Our work, a strange work, a great work, given us by God, links us heart and soul together. You dare not throw off your armor. You must wear it till the end. When the Lord releases you, it will be time for you to lay your armor at His feet. You have enlisted in His army to serve till the close of the battle, and you would not disgrace yourself and dishonor God by deserting. {8T 175.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 8 kapitel 27. 175.     Fra side 175 i den engelske udgave.tilbage

Enighed i bestræbelserne

Opmuntrende ord
Herren svigter ikke sine trofaste arbejdsfolk. Hav i sinde at vort liv i denne verden kun er en pilgrimsvandring, hvor himlen er det hjem vi går hen imod. Hav tro på Gud. Hvis mine ord har såret og stødt jer, er jeg ked af det; jeg er også såret og stødt. Vort arbejde, et sælsomt arbejde, et stort arbejde, givet af Gud, kæder os sammen, hjerte og sjæl. Du vover ikke at tage din rustning af. Du må bære den indtil enden. Når Herren befrier dig, vil det være tiden for dig at lægge din rustning for hans fødder. Du er indskrevet i hans hær til tjeneste indtil slagets slutning og du vil ikke vanære dig selv og vanære Gud ved at desertere.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.